最近又把彩雲國物語翻出來看,第一季的OP跟ED都是精挑細選過的,平原凌香想必比較熟悉,
但我最喜歡的是這首第一季的ED,歌詞非常貼切劉輝對秀麗的那種無奈加上遠距離的思念,常常聽得很想哭呢!
タイナカサチ也是個實力派,上過MS的喔!一開始就先來個海豚音(大神我敬拜你
大推歌詞,每次聽著都覺得很棒呢....
"幸せだとか 嬉しい時は あなたの事 思い出すから"
我哭點很低,每次聽他唱到副歌這一句,就很鼻酸....
王者是孤獨的啊...只能在背後默默支持秀麗...
"欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時"
劉輝你真的很專情,你跟秀麗是天生一對啊!!!! (靜蘭對不起一一"
所以~所以~
所以你要是娶了藍十三姬,我....我會....
發起彩雲國物語小說第15集拒買運動!!!! (北七...
----------------------還是聽歌吧!!地球太危險了~來個海豚音吧!!--------------------------------
最高の片想い
作詞:タイナカサチ
作曲:タイナカサチ
編曲:藤井丈司、小山晃平
歌:タイナカサチ
いつもすごく自由(じゆう)なあなたは今(いま)
この雨(あめ)の中(なか)どんな夢(ゆめ)を追(お)いかけているの
どこかで孤独(こどく)と戦(たたか)いながら
涙(なみだ)も我慢(がまん)してるんだろう
一人(ひとり)でも大丈夫(だいじょうぶ)と あなたも私(わたし)と同(おな)じ
遠回(とおまわ)りばかりだけど なぜかこの道(みち)が好(す)きで
幸(しあわ)せだとか嬉(うれ)しい時(とき)は
あなたの事(こと)を思(おも)い出(だ)すから
色鮮(いろあざ)やかな季節(きせつ)はきっと
この想(おも)い届(とど)けてくれる
憧(あこが)れとか好(す)きとか嫌(きら)いだとか
そういう気持(きも)ちだとはどこか違(ちが)うんだけれど
あなたのその美(うつく)しい流(なが)れに
私(わたし)も乗(の)せてほしい
曖昧(あいまい)な言葉(ことば)よりも 簡単(かんたん)な約束(やくそく)より
欲(ほ)しいのは手(て)のぬくもり そして二人(ふたり)だけの時(とき)
もしもあなたが悲(かな)しいのなら
明日(あした)が少(すこ)し見(み)えないのなら
頼(たよ)って欲(ほ)しい私(わたし)はきっと
これからもあなたを想(おも)う
幸(しあわ)せだとか嬉(うれ)しい時(とき)は
あなたの事(こと)を思(おも)い出(だ)すから
色鮮(いろあざ)やかな季節(きせつ)はきっと
この想(おも)い届(とど)けてくれる
翻譯:
總是自由自在的你 在雨中追逐著怎樣的夢想
是否一面對抗著孤獨 一面讓眼淚默默流往心頭
總是說著一個人也沒關係 你也和我有著同樣的性情
雖然一次次繞著彎路 不知為何卻喜歡這種人生
無論幸福時分 喜悅時刻 心中都會浮現出你的身影
這明媚的季節 一定能夠 向他傳遞我的這份思念
憧憬 喜歡 抑或是討厭 這都不是我真正的心情
只願跟上妳美麗的步伐 讓你帶我一同前去
比起含糊不清的話語 比起簡單潦草的約定
更渴望你掌心的溫暖 還有你我獨處的時光
若你心中感到悲傷 若你看不清明天的模樣
請將我當作依靠的地方 我對你的愛永不會改變
全站熱搜
留言列表